MORIARTI en corto (2002-2019) [120 min.]    v.e. y v.o.s.e.

9 cortometrajes de ficción y documentales producidos por Moriarti y realizados por Arregi, Garaño & Goenaga

2 febrero 2026 | 21:00 h
  • Sala Máxima | Espacio V Centenario

Comparte

2 febrero 2026 | 21:00 h
  • Sala Máxima | Espacio V Centenario

Una selección, preparada especialmente para este ciclo por Aitor Arregi, Jon Garaño y José Mari Goenaga, de sus cortometrajes realizados entre 2002 y 2019, donde se alternan obras de ficción y documentales. Los 9 títulos escogidos son:

TERCERO B (Goenaga, 2002)

SINTONÍA (Goenaga, 2005)

ON THE LINE (Garaño, 2008)

ASÄMARA (Garaño & Raúl López, 2008, documental)

EL MÉTODO JULIO (Garaño, 2010, documental)

AMIGO ÍNTIMO (Lagun mina, Goenaga, 2011)

LA COMPRÓ EN ZARAUZ (Zarautzen erosi zuen, Arregi, 2014)

RENOVABLE (Garaño & Goenaga, 2016)

LA MADRE DE MATEO (Mateoren Ama, Arregi & Goenaga, 2019).

(…) El despliegue del cine vasco en los últimos años (…) puede ser consecuencia de la estabilidad política. Se vive aquí con mucho optimismo. Supongo que la situación política sirve para abrir el cine a nivel temático, pues antes era más complicado posicionarse sobre determinados temas. (…) Quizá sea un espejismo, pero sí se percibe que nuestro cine está atravesando un buen momento. (…) Esto es también consecuencia de la apuesta por el cortometraje vasco que se hizo desde el Gobierno Vasco y la Filmoteca Vasca al crear el catálogo de Kimuak, una carpeta con más de quince años de trayectoria que todos los años saca una selección de cortometrajes que se encarga de distribuir. (…) Los propios festivales reciben con más entusiasmo los cortometrajes avalados por ella, con lo que se ha disparado la producción de cortos vascos. (…) De ahí hemos salido nosotros, pero también Borja Cobeaga, Nacho Vigalondo, Pablo Malo, Asier Altuna, Telmo Asnal, Koldo Almandoz… Se habla de una tercera generación de cineastas vascos: la generación Kimuak. La primera sería la que formaron Imanol Uribe, Montxo Armendáriz, Pedro Olea, Víctor Erice… La segunda, la de Julio Medem, Juanma Bajo Ulloa, Enrique Urbizu y Álex de la Iglesia. Aún no estamos a la altura de nuestros predecesores, pero el movimiento es palpable (…).

(…) Creamos la productora MORIARTI al salir de la escuela de cine…nacimos casi como un colectivo. Estudiamos en Urnieta y nos quedamos con ganas de hacer más cosas, siempre en equipo. (…) Cuesta separar qué es mío y qué del grupo: sí sabes cuáles son tus aportaciones pero a fin de cuentas estas surgen de contrastar tus ideas con las del resto. Al principio me preguntaba dónde estaba la esencia autoral, pero luego te vas dando cuenta de que sí hay una esencia colectiva surgida de la dinámica grupal. Yo no sabría decir qué parte es mía o de Jon Garaño, Xabier BerzosaAsierAcha, Aitor Arregi o Jorge Gil Munárriz a pesar de que luego cuando uno escribe algo enseguida te das cuenta de que le pertenece. (…) Es valioso tener un grupo con el que estás cómodo diciendo cualquier cosa, sea positiva o negativa; esa es la clave de nuestro proceso creativo (…).

(…) Más que hablar de una identidad propia del cine vasco, me da la sensación de que influye más el estar alejado de Madrid, pues el lugar donde produces conlleva vicios y a nosotros los referentes de cine español nos llegan tamizados por una serie de filtros. (…) La esencia de una cinematografía la componen muchos factores; el mero hecho de sacar la cámara a la calle te da una textura y una estética. El cine vasco es diferente al igual que lo pueden ser el andaluz, el catalán o el gallego. Luego cada uno tiene sus referentes. A nosotros nos relacionan con el cine japonés o el escandinavo (…). Pero no es algo consciente (…). Contar con rostros poco conocidos ayuda a que el espectador vea siempre personajes en vez de actores, con lo que al final es positivo. Al menos para nuestras películas (…).

(…) Con lo difícil que es hacer cine español, ¿hacer cine vasco es todavía más complicado? Producirlo, no; pero distribuirlo, sí. El gobierno vasco y EiTB saben que el cine en euskera tiene dificultades para encontrar financiación exterior, con lo que hay discriminación positiva. Doblar o no la película es otro dilema; nosotros preferimos evitar el doblaje pero hay ciudades donde no puedes exhibir una película en versión original (…). De todos modos, cada historia tiene su propio idioma (…).

Texto (extractos):

Juan Roures, Entrevista a José Mari Goenaga, Dosmanzanas.com, 3/06/2016

Actividades relacionadas

Scroll al inicio

Menú